Status
Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi
Versionen fra 30. apr 2010 kl. 16:25 JoeHansen (Diskussion | bidrag) Translation Project og eksterne projekter � Gå til forrige forskel |
Versionen fra 30. apr 2010 kl. 18:08 KennethNielsen (Diskussion | bidrag) GNOME-GIT Gå til næste forskel → |
||
Linje 12: | Linje 12: | ||
|- bgcolor=silver | |- bgcolor=silver | ||
! Igangværende oversættelser !! Status !! Oversætter !! Dato | ! Igangværende oversættelser !! Status !! Oversætter !! Dato | ||
- | |- | ||
- | | Banshee || Integrering || Joe Hansen || 27. april 2010 | ||
|- | |- | ||
| Solang, manual || Gennemlæsning (140) || Joe Hansen || 13. april 2010 | | Solang, manual || Gennemlæsning (140) || Joe Hansen || 13. april 2010 |
Versionen fra 30. apr 2010 kl. 18:08
Denne side indeholder skemaer som fortæller hvilket status forskellige opdateringer af oversættelser er i. Denne side indeholder status for oversættelser i GNOME-SVN, Translation Project og diverse eksterne projekter, Ubuntu og Fedora.
Indholdsfortegnelse |
GNOME-GIT
For oversættelser i GNOME-GIT holdes der her kun styr på hvor oversættelserne er henne i gennemlæsningsforløbet, idet GNOME's egen statusside "Damned Lies about GNOME" indeholder funktionalitet, som gør det muligt at markere, at man arbejder på en oversættelse. VÆR OPMÆRKSOM PÅ at hverken denne side eller status på Damned Lies erstatter det at sende mails til dansk-gruppens e-post-liste, men er udelukkende ment som et supplement. Med andre ord, det skal være muligt at spore al aktivitet via e-post-listen og alle oversættelsesopdateringer kræver 3 e-mails.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
Solang, manual | Gennemlæsning (140) | Joe Hansen | 13. april 2010 |
libgdata | Gennemlæsning (63) | Kris Thomsen | 4. april 2010 |
conduit | Gennemlæsning (240) | Kris Thomsen | 4. april 2010 |
Klotskimanual | Korrektur | Joe Hansen | 3. apr 2010 |
manual til gnome-hello | Gennemlæsning (22) | Joe Hansen | 2. april 2010 |
gnumeric | Gennemlæsning [357] | Joe Hansen | 1. april 2010 |
gstreamer-properties | Gennemlæsning [41] | Anders Jenbo | 23. marts 2010 |
gwget | Gennemlæsning [93] | Joe Hansen | 20. marts 2010 |
gnome-blog | Gennemlæsning [15] | Joe Hansen | 19. marts 2010 |
gnome-mud | Gennemlæsning [173] | Joe Hansen | 19. marts 2010 |
evolution-scalix | Gennemlæsning (158) | Joe Hansen | 15. marts 2010 |
libgda | Gennemlæsning (1563) | Joe Hansen | 14. marts 2010 |
Balsa | Gennemlæsning (22) | Joe Hansen | 14. marts 2010 |
hipomanual | Gennemlæsning (67) | Joe Hansen | 14. marts 2010 |
hipo | Gennemlæsning (69) | Joe Hansen | 14. marts 2010 |
orcfeeder | gennemlæsning (147) | Joe Hansen | 12. marts 2010 |
gget | gennemlæsning (149) | Joe Hansen | 12. marts 2010 |
Gnomeradio (manual) | Gennemlæsning (162) | Joe Hansen | 11. marts 2010 |
Libgnomedb | Gennemlæsning (408) | Joe Hansen | 9. marts 2010 |
mergeant | Gennemlæsning (188) | Joe Hansen | 03. marts 2010 |
planner | Gennemlæsning (78) | Joe Hansen | 02. marts 2010 |
libgsf | Gennemlæsning (110) | Joe Hansen | 02. marts 2010 |
gcompris | Korrektur | Joe Hansen | 2. januar 2010 |
gbrainy | korrektur | Joe Hansen | 28. december 2009 |
Translation Project og eksterne projekter
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Oversættelse", "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
gst-plugins-base | gennemlæsning 3 | Joe Hansen | 27. april 2010 |
freedink front | Korrektur | Joe Hansen | 23. april 2010 |
libexif | Korrektur | Joe Hansen | 22. april 2010 |
gnucash | Korrektur | Joe Hansen | 22. april 2010 |
tin | Korrektur | Joe Hansen | 21. april 2010 |
bombono-dvd | Gennemlæsning (202) | Joe Hansen | 9. april 2010 |
gnucash | Korrektur | Joe Hansen | 1. april 2010 |
måneur | Gennemlæsning (12) | Joe Hansen | 24. marts 2010 |
libexif | Korrektur (opf.) | Joe Hansen | 24. marts 2010 |
Solfege | Gennemlæsning (155) | Joe Hansen | 20. marts 2010 |
SuperTuxKart | Korrektur | Joe Hansen | 19. januar 2010 |
Asunder | gennemlæsning (78) | Joe Hansen | 8. januar 2010 |
pypar2 | gennemlæsning (63) | Joe Hansen | 16. december 2009 |
aegis | gennemlæsning (670) | Joe Hansen | 15. december 2009 |
setserial | gennemlæsning (14) | Joe Hansen | 5. november 2009 |
iso 3166 | gennemlæsning (190) | Joe Hansen | 18. oktober 2009 |
Dink | gennemlæsning (2220) | Joe Hansen | 18. oktober 2009 |
bygfoot news | Korrektur | Joe Hansen | 12. oktober 2009 |
gnuedu-1.5.1.da.po | gennemlæsning (53) | Joe Hansen | 10. oktober 2009 |
gnucash konvention | Korrektur | Joe Hansen | 8. september 2009 |
gnucash | Korrektur (indsendt til gennemlæsning den 24 august) | Joe Hansen | 24. august 2009 |
libgphoto2 | Gennemlæsning | Mogens Jæger | 12 april, 2009 |
pidgin | Integrering | Peter Bach | 26 februar, 2009 |
libgphoto2 | Korrektur | Mogens Jæger | 1 februar, 2009 |
bash | Oversættelse | Kenneth Nielsen | 31 juli, 2008 |
Ubuntu og projekter på Launchpad
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Oversættelse", "Gennemlæsning", "Korrektur" eller "Integrering"
Igangværende oversættelser | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
failsafexinit (emne stavet forkert i email: failsafeexinit) | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 19. april, 2010 |
totem (ubuntuspecifikke) | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 16. april, 2010 |
gwibber | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 14. april, 2010 |
indicator-me indicator-messages indicator-session indicator-sound | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 14. april, 2010 |
software-center, language-selector, update-manager, ... | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 14. april, 2010 |
aptdaemon | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 14. april, 2010 |
checkbox | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 14. april, 2010 |
screen-resolution-extra | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 13. april, 2010 |
system-service | Korrektur | Ask Hjorth Larsen | 13. april, 2010 |
app-install-data | Oversætter | Ingmar Jørgensen | 20 november, 2009 |
ddtp-ubuntu-multiverse | Oversættelse | mp | 2. juni 2009 |
Fedora
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Reserveret til oversættelse", "Sendt til gennemlæsning" eller "Sendt til integrering"
Igangværende oversættelser for F13 | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
anaconda (34) | Sendt til gennemlæsning | Kris Thomsen | 26 marts, 2010 |
authconfig (59) | Sendt til gennemlæsning | Kris Thomsen | 31 marts, 2010 |
Igangværende oversættelser for Various | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
publican Common Content Conventions (20) | Sendt til gennemlæsning | Kris Thomsen | 15 marts, 2010 |
Igangværende oversættelser for RHEL6 | Status | Oversætter | Dato |
---|
MeeGo
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Reserveret til oversættelse", "Sendt til gennemlæsning" eller "Sendt til integrering"
Igangværende oversættelser for MeeGo | Status | Oversætter | Dato |
---|
Salix OS
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Reserveret til oversættelse", "Sendt til gennemlæsning" eller "Sendt til integrering"
Igangværende oversættelser for Various | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
localesetup | Korrektur | Kris Thomsen | 22 april, 2010 |
salix-codec-installer | Korrektur | Kris Thomsen | 22 april, 2010 |
salix-update-notifier | Korrektur | Kris Thomsen | 22 april, 2010 |
lilosetup | Korrektur | Kris Thomsen | 20 apr, 2010 |
Transifex
For oversættelser i denne kategori holdes der både styr på reservationer og gennemlæsnings- og korrektur-status.
Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er: "Reserveret til oversættelse", "Sendt til gennemlæsning" eller "Sendt til integrering"
Igangværende oversættelser for Transifex | Status | Oversætter | Dato |
---|---|---|---|
Enna | gennemlæsning (147) | Joe Hansen | 2. februar 2010 |
Shotwell | gennemlæsning (410) | Joe Hansen | 2. februar 2010 |
MAFW | gennemlæsning (39) | Joe Hansen | 1. februar 2010 |
spread love now | gennemlæsning (21) | Joe Hansen | 1. februar 2010 |
MythTV
MythTV oversættelser til dansk koordineres via http://www.mythtv.dk/viewforum.php?id=2