Oversættelsesprogrammer

Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi

(Forskelle mellem versioner)
Versionen fra 3. jan 2009 kl. 17:55
KennethNielsen (Diskussion | bidrag)

� Gå til forrige forskel
Versionen fra 24. jan 2010 kl. 14:07
KennethNielsen (Diskussion | bidrag)

Gå til næste forskel →
Linje 1: Linje 1:
-Denne side er en stub, resten af indholdet følger snart.+Denne side beskriver forskellige programmer, som kan bruges til at redigere po-filer med, under udarbejdelse af en oversættelse. Selvom po-filer udelukkende er tekstfiler, og derfor i pricippet kunne redigere med er enhvert tekstredigeringsprogram, er det ofte en fordel at bruge et program som er beregnet til formålet. Det giver ofte adgang til en række oversættelsesspecifikke værktøjer, samt at det hjælper en til at sikre at syntaksen i po-filen overholdes, hvilket er påkrævet for at filen skal kunne bruges.
 + 
 +Siden her beskriver indtil videre to forskellig oversættelsesprogrammer, som beskrevet nedenfor:
 +* '''Gtranslator'''
 + 
 + 
 +Det ene program som er beksrevet her er GTranslator, som er et godt program til folk som er bedst tilpas med programmer med
Indtil videre så brug [http://www.poedit.net/ poedit], som findes i softwarearkiverne for de fleste GNU/Linus-dristributioner, med mindre du i forvejen er emacs-bruger, så kan det godt betale sig at kigge på po-mode til emacs. Indtil videre så brug [http://www.poedit.net/ poedit], som findes i softwarearkiverne for de fleste GNU/Linus-dristributioner, med mindre du i forvejen er emacs-bruger, så kan det godt betale sig at kigge på po-mode til emacs.
[[Bruger:KennethNielsen|KennethNielsen]] 3. jan 2009 kl. 18:55 (CET) [[Bruger:KennethNielsen|KennethNielsen]] 3. jan 2009 kl. 18:55 (CET)

Versionen fra 24. jan 2010 kl. 14:07

Denne side beskriver forskellige programmer, som kan bruges til at redigere po-filer med, under udarbejdelse af en oversættelse. Selvom po-filer udelukkende er tekstfiler, og derfor i pricippet kunne redigere med er enhvert tekstredigeringsprogram, er det ofte en fordel at bruge et program som er beregnet til formålet. Det giver ofte adgang til en række oversættelsesspecifikke værktøjer, samt at det hjælper en til at sikre at syntaksen i po-filen overholdes, hvilket er påkrævet for at filen skal kunne bruges.

Siden her beskriver indtil videre to forskellig oversættelsesprogrammer, som beskrevet nedenfor:

  • Gtranslator


Det ene program som er beksrevet her er GTranslator, som er et godt program til folk som er bedst tilpas med programmer med

Indtil videre så brug poedit, som findes i softwarearkiverne for de fleste GNU/Linus-dristributioner, med mindre du i forvejen er emacs-bruger, så kan det godt betale sig at kigge på po-mode til emacs.

KennethNielsen 3. jan 2009 kl. 18:55 (CET)

Personlige værktøjer