Oversættelsesprogrammer

Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi

Denne side beskriver forskellige programmer, som kan bruges til at redigere po-filer med, under udarbejdelse af en oversættelse. Selvom po-filer udelukkende er tekstfiler, og derfor i pricippet kunne redigere med er enhvert tekstredigeringsprogram, er det ofte en fordel at bruge et program som er beregnet til formålet. Det giver ofte adgang til en række oversættelsesspecifikke værktøjer, samt at det hjælper en til at sikre at syntaksen i po-filen overholdes, hvilket er påkrævet for at filen skal kunne bruges.

Siden her beskriver indtil videre to forskellig oversættelsesprogrammer, som beskrevet nedenfor:

  • Gtranslator


Det ene program som er beksrevet her er GTranslator, som er et godt program til folk som er bedst tilpas med programmer med

Indtil videre så brug poedit, som findes i softwarearkiverne for de fleste GNU/Linus-dristributioner, med mindre du i forvejen er emacs-bruger, så kan det godt betale sig at kigge på po-mode til emacs.

KennethNielsen 3. jan 2009 kl. 18:55 (CET)

Personlige værktøjer