Søgeresultater
Fra GLFPD Wiki, den frie encyklopædi
<big><div class="plainlinks">Du søgte efter "Nn:Nn:No:Postlisten": <a href="/wiki/Nn:Nn:No:Postlisten">Gå til</a> | <b><a href="/w/wiki.phtml?title=Nn:Nn:No:Postlisten&action=edit">Redigér</a></b> | <a href="/w/wiki.phtml?title=Nn:Nn:No:Postlisten&action=history">Historik</a> | <a href="/w/wiki.phtml?title=Speciel:Whatlinkshere&target=Nn:Nn:No:Postlisten">Hvad henviser hertil</a> | <a href="http://da.wiktionary.org/wiki/Special:Search?search=Nn:Nn:No:Postlisten&go=G%E5+til">Søg Wiktionary</a></div></big>
GLFPD Wiki har ingen artikel med dette navn. Du kan oprette en artikel med dette navn eller efterspørge den. For at undgå flere artikler om samme emne, bedes du inden oprettelsen søge efter artiklen under alternative navne og stavemåder.
For mere information om søgning på GLFPD Wiki, se Søgning på GLFPD Wiki.
Herunder vises 14 resultater startende med nummer 1.
Vis (forrige 20) (næste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
Artikeltitler der opfyldte forespørgslen
- Postlisten (1167 bytes)
1: ..., koordinering og kommunikationen foregår vha. [[postlisten]]. Skriv til dansk@klid.dk for at sende et e-brev...
5: ... keld@dkuug.dk for at blive meldt til. Bemærk at postlisten primært er en arbejdsliste.
Artikeltekster der opfyldte forespørgslen
- Postlisten (1167 bytes)
1: ..., koordinering og kommunikationen foregår vha. [[postlisten]]. Skriv til dansk@klid.dk for at sende et e-brev...
5: ... keld@dkuug.dk for at blive meldt til. Bemærk at postlisten primært er en arbejdsliste. - Gode grunde til at slutte sig til os (1310 bytes)
1: ... allerede oversætter et frit program, så er der nogle gode grunde til at slutte dig til os:
2: ...an trække på den ekspertise vi har oparbejdet gennem årene, og omvendt kan vi trække på din.
3: ...versættelse, f.eks. hvis du sender den ind på [[postlisten]].
4: ...få din egen projektside på wikien. Ud over at denne kan være nyttig til at skrive stikord til det p...
7: ...slutter du dig til os ved bare at melde dig til [[postlisten]] og præsentere dig selv og dit oversættelsesar... - Gnome (1152 bytes)
1: ...ætte de programmer som ligger i Gnomes CVS (cvs.gnome.org), samt et par enkelte relaterede.
3: ...rbejde, og bagefter sender ændringerne ind på [[postlisten]]. Ændringerne kan findes med "diff -u" - bemær...
5: Der er en række [http://l10n-status.gnome.org statustabeller] over hvordan det går med o... - Dagsorden 2005-04-01 (1991 bytes)
7: 4. Opfølgning / gennemgang af opgaveliste
17: 5.8. Gennemgang af oversættelser på eng/dan-listen.
18: Fremsend gerne specifikke forslag på e-postlisten.
27: ...v sendes i denne rækkefølge: først til dansk e-postlisten hvor den skal godkendes og derefter, sslug-locale...
33: ...4-12-14:A06''': Keld vil tage kontakt til IT-terminologiudvalget for et evt. medlemsskab - Dagsorden for dansk-gruppe-møde-20050430 (539 bytes)
6: 4. Opfølgning / gennemgang af opgaveliste
9: 5.2. E-postlisten
11: 5.4. Gennemgang af oversættelser på eng/dan-listen.
12: Fremsend gerne specifikke forslag på e-postlisten. - Hvordan kan du hjælpe (401 bytes)
1: ...oversætter frie programmer til dansk, så har vi nogle [[gode grunde til at slutte sig til os]]. - Problematiske ord på engelsk-dansk edb-ordlisten (5380 bytes)
1: ...tp://wiki.dansk-gruppen.dk/index.php/Postlisten e-postlisten].
8: Frederik Dannemare:
48: * noget i vejen med cpu? - Forretningsgang for ændring af ord på engelsk-dansk edb-ordlisten (3254 bytes)
3: Alle ændringer af edb-ordlisten bliver sendt til postlisten, så alle ved at der er sket ændringer og hvilke...
31: Tilføjelser kan foreslås på e-postlisten, og vil så blive påført ordlisten.
32: ... forslaget har ansvaret for at dette postes til e-postlisten med indikatoren "[status]" i emne-feltet. De 14 d...
44: 2. Jeg kan ikke tilslutte mig nogen af ændringerne, fordi ...
54: ...lag til ændringer. Forvent ikke, at de kommer igennem uden videre diskussion. - Arbejdsopgaver (26175 bytes)
3: ...t er udført slettes elementet. Elementerne på denne liste bør bestå af:
9: == GNOME SVN ==
15: Denne sektion er dedikeret alt det som ikke opbevares ...
19: ... mangelfuld. Kun ca. 11 % er oversat. Hvis der er nogen derude, der har lyst til at bidrage til at ove...
32: ...p://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/da upstream] (non-langpack) - Launchpad og Ubuntu (6930 bytes)
1: ...ostliste]. Alle oversættelser koordineres via denne liste.
5: Oversættelser i Launchpad kan tilgås gennem adresser på formen:
7: <nowiki>https://translations.launchpad.net/</nowiki>'''projektnavn'''/...
18: ...r simplere at oversætte i Rosetta, men har også nogle store ulemper (blandt andet manglende underst...
20: ...en sædvanlige Rosettaprocedure, som består i at nogen skriver forslag til oversættelser, og andre g... - GIMP (6406 bytes)
13: http://l10n.gnome.org/module/gimp/
25: Mulige statusser for en oversættelse i denne kategori er:
26: '''"Reserveret"''', '''"Gennemlæs"''', '''"Korrektur"''', '''"Integreret"''' ...
28: ...igt at skrive til mailto:dansk@dansk-gruppen.dk e-postlisten og vedhæfte filen i en e-post.
39: | Brugerflade || Sendt til gennemlæsning || Mads Lundby || 4 august, 2009 - KDE (2548 bytes)
1: ...r spørg på IRC (#dansk-gruppen @ Freenode) hvis noget er uklart.
17: ...g [http://dansk-gruppen.dk/index.php?ID=4&lang=da postlisten]
33: # Skriv til postlisten hvad du går i gang med, så dobbeltarbejde undg...
39: ... '[kde] trunk /extragear-multimedia/amarok.po - gennemlæs').
40: # Afvent korrekturlæsning (der kan gå nogle dage), og udfør relevante indkomne rettelser ... - Debian (1276 bytes)
4: ...ndardprogrammer, der som hovedregel oversættes gennem [http://translationproject.org Translation Proj...
10: ...nowiki>. Projeket har sin egen wiki-side med terminologi og andet her, [[Debian-handbook]].
Vis (forrige 20) (næste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).